В наши дни эта опера ставится регулярно и пользуется успехом у зрителей во всем мире, но первая версия «Ариадны на Наксосе», поставленная в 1912 г., стала провалом. Она замышлялась как легкое развлечение, следовавшее за постановкой мольеровского «Мещанина во дворянстве», но длина всего представления (более шести часов!) и контраст между французской комедией и немецкой оперой не пришлись зрителям по вкусу. В переработанной версии, премьера которой прошла в 1916 г. в Венской государственной опере, Рихард Штраус и его либреттист Гуго фон Гофмансталь решили заменить пьесу более коротким комическим прологом, который разворачивается в особняке венского буржуа, заказавшего два оперных представления: оперу-сериа «Ариадна на Наксосе» и оперу-буффа в исполнении итальянской труппы, причем обе должны звучать одновременно! В результате получилась интересная и удачная смесь необарокко и позднего романтизма с философским подтекстом. Именно эта версия наиболее известна сейчас.
Постановщик Свен-Эрик Бехтольф предлагает интересное прочтение оперы в том самом зале, где опера прозвучала впервые. Дирижирует Кристиан Тилеман. В постановке участвуют замечательные солисты, в числе которых Соиле Исокоски в драматической партии Ариадны, Даниэла Фалли в роли темпераментной Цербинетты и Ссофи Кох в роли Композитора, требующей навыков травести.